לא מסתכלים, לא קולטים או לא תופסים
Gestalt. זה בגרמנית. אני לא חושב שיש לזה תרגום טוב. למדתי את המילה הזאת בסיפור ‘הבן’ של טד צ’יאנג. משמעות המילה, לפי Wiktionary, היא: “אוסף של ישויות פיזיות, ביולוגיות, פסיכולוגיות או סימליות שיוצרות מושג, סידור או תבנית מאוחדת שגדולה יותר מסך חלקיה.” בסיפור, הדמות משתמשת במונח הזה כדי לתאר את המבנים והתבניות שבטבע ובחיים ככל שהוא תופס ומבין יותר. אני חושב שהיכולת לתפוס גשטאלטים יותר ויותר מורכבים הוא אחד אם לא המרכיב העיקרי של אינטילגנציה גבוהה. במבחני אינטילגנציה יש את שאלות ‘הצורה שמשלימה את הסדרה’ שהן ממש בדיקת היכולת לתפוס מבנים. אני חושב שהיכולת הזאת היא מאוד מאוד חסרה בבן-אדם הממוצע.
Posted in Thinking Out Loud by Eran with 1 comment.